Changes

Jump to: navigation, search

Megalynarion

203 bytes added, 13:05, May 14, 2019
m
Referencing the correct Romanian article
The term '''''megalynarion''''' is used in English to refer to three types of hymnography that have no relationship between themto one another.
*In Byzantine practice, a Megalynarion megalynarion is a short hymn for the saint of the day or the feast that is sung after "Among the first..." . This type of megalynarion is also used during other services, such as a [[Paraklesis]].
Megalynaria are used during other services*In Slavic practice, a megalynarion is a hymn, sung at the end of the [[polyeleos]], which usually begins with "We magnify..." In [[Church Slavonic|Slavonic]], such as this type of hymn is called a Paraclesis''velichaniye''. Another common term in English used for this type of hymn is ''magnification''.
*In both Byzantine and Slavic practice, a Megalynarion the term ''megalynarion'' is a also used to refer to the [[hymn ]] that is is sung at the end of [[Divine Liturgy]] just after the Polyeleos, which usually begins with "We magnify..."In Slavonic, this type of hymn is called a Velichaniye. This type of hymn is also called "The Magnification" consecration of the feast[[Eucharist|Holy Gifts]].
In both Byzantine and Slavic practice, the term "Megalynarion" is also used to refer to hymn that is sung at the the [[Divine Liturgy|Divine Liturgy]], just after the consecration of the Holy Gifts.  The most common megalynarion is the one used at the[[Divine Liturgy|Liturgy ]] of St. [[John Chrysostom], ] when it is not a feast of the [[Jesus Christ|Lord, ]] or of the [[Theotokos]]:
:It is truly meet to bless thee, O Theotokos,
:wver ever blessed and most blameless and the Mother of our God::More honourable than the [[Cherubim]],:and more glorious beyond compare than the [[Seraphim]],
:who without corruption gave birth to God the Word,
:true Theotokos, we magnify thee.
In Slavonic, the The hymns that replace "It is truly meet..." in the Divine Liturgy are called in Slavonic the "''Zadostoinik''," or in Greek the "anti tou Axion Estin", both which means mean "Instead of "'It is truly meet.'". These hymns come from the refrain and Irmos [[irmos]] of the 9th Ode ninth ode of the Canon of the Feast, which is sung at [[Matins]] / [[Orthros]]. Some English -speaking Orthodox prefer to use this the Slavonic term to distinguish it from the other types of hymns that are also refered referred to as "Megalynarion"a ''megalynarion''.{{Liturgy/wide}}[[Category:Hymnography]]
[[Categoryro:HymnographyMegalinarii]]
324
edits

Navigation menu