Changes

Jump to: navigation, search

Euchologion

233 bytes added, 19:13, March 15, 2013
m
no edit summary
The Greek word ευχολογιον ευχολόγιον literally means "book of prayers." The Slavonic word ''Trebnik'' literally means "book of needs." This type of service book varies widely in contents and arrangements. The most comprehensive edition is the ευχολογιον Ευχολόγιον το μεγα Μέγα or '''Great Euchologion''' contains the prayers of the [[priest]], [[deacon]], and [[reader]] for [[Vespers]], [[Orthros]], and the Divine Liturgy; the six remaining sacraments, and other services of blessings (which in the west are often referred to as ''sacramentals'').
The Slavonic Great Book of Needs consists of two parts:
Volume Four contains [[Molieben|Moliebens]], services of supplication, and other services of blessing.
Br. [[Br. Isaac Lambertsen]] has also done a translation of the entire Slavonic Trebnik, as well as services that are unique to the Greek Euchologion, but due to the publication of the Book of Needs by St. Tikhon, the publication of his translation has been put on hold indefinitely.
== Source ==
*[http://www.anastasis.org.uk/eucholog.htm Portions of the Euchologion]
*[http://www.saintjonah.org/services/library.htm Practical Tips on how to Build a Liturgical Library]
*[http://www.voskrese.info/spl/Xtrebnik.html The Book of Needs (an older tranlation of portions of the text, and the Slavonic text)]*[http://www.ccel.org/ccel/shann/needs Book of Needs], translated by G. V. Shann
[[Category:Liturgics]]
[[Category:Texts]]
 
[[ro:Molitfelnic]]
1,942
edits

Navigation menu