Open main menu

OrthodoxWiki β

Changes

Orthodox Study Bible

22 bytes removed, 07:33, September 18, 2025
The overly long quotes of of three random bloggers is not a valid way to summarize the broad reception of this edition. Especially when none of them are actually ordained.
[[Image:Orthodox Study Bible.jpg|right|thumb|200px|The ''Orthodox Study Bible'': "Discovering Orthodox Christianity in the Pages of the New Testament"]]
The '''''Orthodox Study Bible''''' is a translation and annotation of the [[Bible]] currently in production by [[clergy]] and [[laity]] within the Orthodox Church. The text of the [[New Testament]] and [[Psalms]] translation is currently the [[w:New King James Version|New King James Version]] accompanied by Orthodox viewpoint commentary. The [[Old Testament]] in the new edition, was translated from the [[Septuagint]]{{ref|1}} using the New King James Version as the template, and is accompanied by Orthodox viewpoint commentary.
 
==Contents==
The translation is put in the traditional Septuagint order with the last book of the Old Testament being Daniel in the translation instead of Malachi.
 
Throughout the translation various aspects of the Orthodox faith are shown to the reader such as morning and evening prayers, icons (12 icons included under heading “Illustrations”), lectionary, history of the Orthodox Church and general Christian history. The OSB is for those who are unfamiliar to the faith and is used as an aid in worship to those who are members of this ancient faith.
==Versions==
[[Image:Orthodox Study Bible cover.jpg|right|thumb|200px|The ''Orthodox Study Bible'': "Ancient Christianity Speaks to Today's World"]]
The Old and New Testaments edition, subtitled "Ancient Christianity Speaks to Today's World" came out in February of 2008. It includes a new translation of the Psalms by Dr. Donald Sheehan of Dartmouth College.
 
==Criticism==
Despite positive endorsements{{ref|2}} by such prominent bishops as [[Metropolitan]] [[Maximos (Aghiorgoussis) of Pittsburgh|Maximos of Pittsburgh]] (a general editor) and Metropolitan [[Philip (Saliba) of New York|Philip of New York]] (Chairman of the Board of Directors), some commentators have been critical of the results of the project that have been published so far. Critics tend to be concerned both with the version chosen (NKJV) and with the overall approach of the commentators. A review by [[Archimandrite]] [[Ephrem (Lash)]], printed in the journal ''Sourozh'' stated that the commentary "feels far too much like a piece of evangelical propaganda decked out in the trappings of Orthodoxy."{{ref|3}} It remains to be seen how future publications of the project will address these criticisms.
== Contributors ==
==Reference==
*{{note|1}} [http://web.archive.org/web/20080708162039/http://www.lxx.org/ Orthodox Study Bible: Old Testament Project]*{{note|2}} [http://web.archive.org/web/20080324005159/http://www.lxx.org/heirarch_quotes.htm What North American Hierarchs have said...]
*{{note|3}} [http://www.anastasis.org.uk/bible_review.htm Archim. Ephrem's review] in ''Sourozh''
*[http://audio.ancientfaith.com/interviews/osb_pc.mp3 Podcast Interview with Fr. Peter Gilquist, giving an update on the OSB]
*[http://orthodoxstudybible.blogspot.com/ Reviews of the complete Orthodox Study Bible]
*[http://mysite.verizon.net/rgjones3/OSB/sp_OSB_notes1.htm Notes on the Orthodox Study Bible] - a thorough critical review by Greek scholar R. G. Jones
[[Category:Book Reviews]]
[[Category:Scripture]]
[[Category:Texts]]
75
edits