482
edits
Changes
→Dalmatikon
DcnDavid, if you'd like to give your sources for saying "dalmaticon is just the Latin cognate; similar to calling a phelonion a chasuble", it could be beneficial. Thanks chrisg 2006-06-21-0909 EAST
:Well, I suppose I could respond by saying I asked you for citations first, but that wouldn't really help move the discussion along. To be honest, the only place I think I've ever seen the term ''dalmatic'' in print in an Orthodox context is in the Hapgood service book and subsequent works using Hapgood as a source. I've never seen the term ''dalmaticon'' or ''dalmatikon'' anywhere before your edits on this wiki (and a Google search of both terms fails to demonstrate the usage you advocate).
:Hapgood is, as I described [[Talk:Dalmatikon|here]], a translation from Slavonic into English undertaken by a non-Orthodox translator in the early 20th century. As a translation, it suffers. Hapgood insists on calling the sticharion a dalmatic; Hapgood also refers to the phelonion as a chasuble (e.g., p. xxxviii).
:As to ''dalmatic'' being a Latin cognate for ''sticharion'', I suppose you could look in any English dictionary with an etymology. Both the OED and the [http://www.m-w.com/dictionary/dalmatic online version of Merriam-Webster] agree that the term derives ultimately from the Latin ''dalmaticus'', meaning Dalmatian or from Dalmatia (as the text of your article entitled [[Dalmatikon]] would seem to indicate).
:Please note that I don't have a problem of noting the variant usage of ''dalmatic'' (again, apparently, not ''dalmatic/kon'') in the [[Sticharion]] article if you feel it adds to the knowledge base of the audience for OrthodoxWiki. I, myself, am interested to know who among the Orthodox uses this term and how they came to use it, which is why I asked the questions I did on the Dalmatic article's discussion page. I think it is sloppy wikification, however, to have two articles on the same subject under two different titles. I believe ''sticharion'' is the favored term and, thus, should be the main title. Moreover, OrthodoxWiki's [[OrthodoxWiki:Style_Manual#Technical_Terminology|Style Manual]] prefers use of Greek terms where no standard English term predominates. —[[User:Dcndavid|<font color="blue"><b><i>Dcn. David</i></b></font>]] <sup>[[User_talk:Dcndavid|<font color="red">talk</font>]]</sup> <sup>[[Special:Contributions/Dcndavid|<font color="black">contribs</font>]]</sup> 20:39, June 20, 2006 (CDT)