Jump to: navigation, search

User:John Bockman

1,760 bytes removed, 05:38, August 16, 2009
no edit summary
<H3>About John Bockman<BR><BR>AddressThe Hours and Typika[http: Akatsutsumi 1-43-1-405, Setagaya-Ku, Tokyo 156-0044, Japan <BR><I>Likes</I>: Languages and teaching, classic movies, Irish music, English ale on tap, mountain hiking and cycling, Japanese hot springs, <I>Morrowind</I><BR><I>Dislikes<com/I>: Neckties, dead-fish handshakes, wet doorknobs. <BR>Born in Roswell, New Mexico, 1953. Raised in Tucson, Arizona.<BR>Chrismated into the Orthodox Church, 1974.<BR>Master of Arts degree in (teaching) English as a Second Language, University of Arizona, 1977.<BR>Moved to Japan, 1979.<BR>Married Naomi Sophia Ozaki, at the Holy Resurrection Cathedral, Tokyo, 1981/japan. <FONT FACE="SYMBOL">o anhr authV hnesen authn, Pollai qugatereV ekthsanto plouton, pollai epoihsan dunata, su de uperkeisai kai uperhraV pasaVlakeland.<edu/FONT> (Ihr Mann lobt sie: "Es sind wohl viele tuchtige Frauen, du aber ubertriffst sie alle." [Prov. 31:28hours-29])<BR>One daughter, born 1982.<BR>Took up study of Greek, ca. 1996.<BR>A pilot page of an Interlinear Greek-Japanese Gospel of St. John, painstakingly typed using a vintage typewriter-style word processor, was rejected by a religious publisher in Tokyo, ca. 1997. (A Jesuit classicist scholar who had reviewed the page objected to the pronunciation scheme.) Tried to continue but lacked a publisher and a suitable word processor.<BR>Took up biblical studies, 1999-2000.<BR>Resurrected the interlinear Gospel after buying a computer, Feb. 2000, and published some time before Pascha, 2004.<BR>Decided an on-line Greek-English version would have more widespread appeal, June 2004. Began work in July after learning HTML. To access ittypika/home] are back, click <A HREF="">here</A>.<BR>Currently an instructor at Nevada-California International Consortium of Universities new and Colleges, Tokyo, preparing Japanese high school graduates for foreign study.</H3>improved!

Navigation menu