User:Arbible

From OrthodoxWiki
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m
 
(23 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
===The Martyrdom of Thirty Thousand Christians in Alexandria===
+
{{userbox admin|right}}
On this day, is the commemoration of the martyrdom of the thirty thousand Christians in the city of Alexandria. When Emperor Marcianus banished Pope [http://www.copticchurch.net/synaxarium/01_07.html#1 Dioscorus] to the island of Gangra, he appointed Proterius, a Patriarch, in his place. The bishops of Egypt refused to have a fellowship with him. They assembled a council against him, the Council of Chalcedon, and the Tome of Leo(1). Proterius became raged and with the aid of the government forces he attacked and plundered the monasteries and churches. Then he confiscated all their endowments for himself and he became wealthy. Thieves attacked him during the night, killed him, and plundered what he had. His friends sent to the Emperor saying, "The followers of Dioscorus were the ones that killed the Patriarch that was appointed by the Emperor."
+
  
The Emperor became furious and sent a number of his soldiers, who killed about thirty thousand Christians in the city of Alexandria.  
+
*''Personal photo:'' [http://www.orthodoxwiki.org/Image:ARBIBLE_Geneva_Dec03.JPG]
  
Shortly after, Marcianus died and was succeeded by Leo the Great. The bishops of Egypt seized this opportunity and ordained Fr. Timothy a Patriarch for Alexandria. Immediately the new Pope assembled a council and excommunicated the Council of Chalcedon. The heretics informed the Emperor saying, "Those who killed Proterius ordained for themselves a Patriarch without permission from the Emperor." The Emperor was enraged and he exiled Abba Timothy and his brother Anatolius to the island of Gagra. They remained there for seven years until Emperor Leo the Less released them. After the return of Pope Timothy, he cooperated with Abba Peter of Antioch, and assembled a council of five hundred bishops in the capital. This council judged to refuse the Council of Chalcedon, and also affirmed the teaching of the unity of the natures of the Lord Christ. They also presented their report to the Emperor who approved it. The Emperor issued an edict that dictated to abide by this council report only. As a result, the Sees of Alexandria, Constantinople, Antioch and Jerusalem were united for a long time.  
+
*''Brief professional profile:'' [http://www.plymouth.ac.uk/pages/dynamic.asp?page=staffdetails&id=mnkamelboulos&size=l]
  
May the prayers of these fathers be with us. Amen.
+
*''Religion:'' [[Coptic]] Orthodox Christian - I am a very strong supporter of correct [[ecumenism]] ("'''''that they may all be one'''''" John 17:21), but I am ''against'' non-denominationalism
  
(1) This Tome was sent by Leo, bishop of Rome, to the Council of Chalcedon. It briefly stated that, "Christ the two, the God and the Man, came. The first overwhelmed us with miracles, and the second received the humiliations." Therefore the Orthodox anathematized the Council of Chalcedon, as Pope Dioscorus had anathematized the heresy of Eutyches. Eutyches stated that the Human nature of Christ mingled with His Divine nature, and that the essence of the Divinity had suffered the passion of the Cross.
+
*''Patron saints:'' The Blessed Holy [[Virgin Mary]], St. [[Menas|Mina]] the Wonder-worker and Martyr, and Pope [[Cyril VI (Atta) of Alexandria|Kyrillos VI]]
  
Pope Cyril of Alexandria (Kyrillos I) said, "The union of the Divinity and the Humanity, like the union of fire and iron, the hammering of the iron affects only the iron, but doesn't affect the fire, although it shares a unity with the iron. The union of the Divinity with the Humanity gave an infinitive value for the one Who suffered for the sake of the salvation of all the humanity.
+
*''Country:'' UK
  
Source: http://www.copticchurch.net/synaxarium/12_23.html#1
+
*''Natural languages:'' Arabic, English, French
 +
 
 +
*''Non-work interests include:'' History, travel, digital photography, music: classic, light, Christian/Coptic ([http://www.zeitun-eg.org/coptic_marian.wma sample a Coptic Marian hymn]), and http://www.zeitun-eg.org/ThBibInformatics_idx.htm
 +
 
 +
*''Webservant of:'' http://www.zeitun-eg.org , http://www.stmina-monastery.org , and associated online community: http://groups.yahoo.com/group/arbible/
 +
 
 +
* ''Origin of the nickname '''arbible''':'' '''ar''' = Arabic, '''bible''' = The Holy Bible; '''arbible''' was the executable name of the first electronic version of the Arabic Bible I programmed more than ten years ago (also was the first of its kind ever produced to run under Microsoft® Windows GUI). More recent versions of this program can be downloaded at http://www.zeitun-eg.org/chbible.html (all are freeware and based on the public domain [http://groups.yahoo.com/group/arbible/message/3178 Smith & Van Dyke Arabic translation of 1865 AD])
 +
 
 +
* ''OrthodoxWiki (English and [http://ar.orthodoxwiki.org/ Arabic]) contributions:'' > 120 new entries and major revisions as at April 2007, plus different minor edits to many more articles
 +
 
 +
* ''Favourite quotes:'' http://groups.yahoo.com/group/arbible/message/32946
 +
 
 +
----
 +
God Bless.
 +
 
 +
[[Category:User Pages|{{PAGENAME}}]]

Latest revision as of 17:15, May 21, 2007

SealLogo2.gif This user is an active sysop on OrthodoxWiki. Feel free to ask for help.


  • Personal photo: [1]
  • Brief professional profile: [2]
  • Religion: Coptic Orthodox Christian - I am a very strong supporter of correct ecumenism ("that they may all be one" John 17:21), but I am against non-denominationalism
  • Country: UK
  • Natural languages: Arabic, English, French
  • Origin of the nickname arbible: ar = Arabic, bible = The Holy Bible; arbible was the executable name of the first electronic version of the Arabic Bible I programmed more than ten years ago (also was the first of its kind ever produced to run under Microsoft® Windows GUI). More recent versions of this program can be downloaded at http://www.zeitun-eg.org/chbible.html (all are freeware and based on the public domain Smith & Van Dyke Arabic translation of 1865 AD)
  • OrthodoxWiki (English and Arabic) contributions: > 120 new entries and major revisions as at April 2007, plus different minor edits to many more articles

God Bless.

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
interaction
Donate

Please consider supporting OrthodoxWiki. FAQs

Toolbox