Presbytera

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m (Other languages: simplifying link)
m (Other languages: pronunciations)
Line 10: Line 10:
 
* Old Icelandic: ''Prestkona'' ("priest's woman")
 
* Old Icelandic: ''Prestkona'' ("priest's woman")
 
* Romanian:  ''Preoteasa''
 
* Romanian:  ''Preoteasa''
* Russian:  ''Matushka'' (literally means "mama," i.e., the intimate form of "mother"; more common in "diaspora" Russian traditions than within Russia itself)
+
* Russian:  ''Matushka'' (pronounced ''MAH'-too-shkah'', literally means "mama," i.e., the intimate form of "mother"; more common in "diaspora" Russian traditions than within Russia itself)
* Serbian:  ''Popadija''; ''Protinica'' (pronounced ''proh-tee-nee'-tsah'') for a [[protopresbyter]]'s wife
+
* Serbian:  ''Popadija''; ''Protinica'' (pronounced ''proh-tee-NEE'-tsah'') for a [[protopresbyter]]'s wife
 
* Ukrainian:  ''Panimatka'' or ''Panimatushka'' ("little mama")
 
* Ukrainian:  ''Panimatka'' or ''Panimatushka'' ("little mama")
  

Revision as of 12:06, May 14, 2006

Presbytera (also spelled as presvytera) is a Greek title of honor that is used to refer to a priest's wife. It is derived from presbyteros—the Greek word for priest (literally, "elder"). There does not currently seem to be any standard English equivalent, so most English-speaking Orthodox Christians will use the title most common in the old country churches from which their local family or parish finds its origin.

Contents

Other languages

Presbytera corresponds to the following equivalent titles:

  • Albanian: Prifteresha
  • Arabic: Khouria (from the word khoury, meaning "priest")
  • Carpatho-Russian: Pani (a shortened form of Panimatka)
  • Finnish: Ruustinna (from the word rovasti (protoiereos), in Karelia: Maatuska)
  • Old Icelandic: Prestkona ("priest's woman")
  • Romanian: Preoteasa
  • Russian: Matushka (pronounced MAH'-too-shkah, literally means "mama," i.e., the intimate form of "mother"; more common in "diaspora" Russian traditions than within Russia itself)
  • Serbian: Popadija; Protinica (pronounced proh-tee-NEE'-tsah) for a protopresbyter's wife
  • Ukrainian: Panimatka or Panimatushka ("little mama")

See also

Books

  • Presbytera: The Life, Mission, and Service of the Priest's Wife, by Athanasia Papademetriou (ISBN 0972466142)

External links

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
interaction
Donate

Please consider supporting OrthodoxWiki. FAQs

Toolbox