Difference between revisions of "Orthodox Study Bible"

From OrthodoxWiki
Jump to: navigation, search
(Importing much of the Wikipedia version of this article)
Line 1: Line 1:
 
[[Image:Orthodox Study Bible.jpg|right|200px]]
 
[[Image:Orthodox Study Bible.jpg|right|200px]]
The '''''Orthodox Study Bible''''' is a book of [[Holy Scripture]] specifically geared towards an Orthodox audience.  It contains articles and study aids written from an Orthodox perspectiveAt present, only the [[New Testament]] and [[Psalter|Psalms]] are included, but an expanded edition including the [[Old Testament]] is expected to be published by Spring 2008.
+
The '''Orthodox Study Bible''' is a translation and annotation of the [[Bible]] currently in production by clergy and laity within the Orthodox ChurchThe text of the New Testament & Psalms translation is currently the [[w:New King James Version|New King James Version]] accompanied by Orthodox viewpoint commentary. The Old Testament is being directly translated from the [[Septuagint]][http://www.lxx.org/] using the New King James Version as the template, and will be accompanied by Orthodox viewpoint commentary.
  
The translation of the ''Orthodox Study Bible'' (first published in 1993) is the New King James Version, which itself was first fully published in 1982.{{ref|1}}
+
The first version, containing the [[Psalm]]s and the [[New Testament]], was published in 1993 by [[w:Thomas Nelson (publisher)|Thomas Nelson]].  It is currently being published by Conciliar Press.
  
Thomas Nelson Publishers first published the ''Orthodox Study Bible'', ISBN 0840783914, ISBN 0840785232 (thumb indexed), or ISBN 0718000307 (paperback).  It is now being published by Conciliar Press.
+
The Old Testament has experienced some production delays. It was originally expected by Pascha (Easter) 2007, but now the Old and New Testaments have been further delayed until February of 2008.  The Old Testament edition will include a new translation of the Psalms by Dr. Donald Sheehan of Dartmouth College.
 +
 
 +
==Criticism==
 +
 
 +
Despite positive [http://www.lxx.org/hierarch_wuotes.htm endorsements] by such prominent bishops as Metropolitan Maximos of Pittsburgh [[Greek Orthodox Archdiocese of America|(Greek Orthodox Archdiocese of America)]] and [http://www.orthodoxwiki.org/Philip_%28Saliba%29_of_New_York Metropolitan Phillip] [[Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of North America|(Antiochian Orthodox Church)]], some commentators have been critical of the results of the project that have been published so far. Critics tend to be concerned both with the version chosen (NKJV) and with the overall approach of the commentatorsOne review, printed in the journal ''Sourozh'' stated that the commentary "feels far too much like a piece of evangelical propaganda decked out in the trappings of Orthodoxy". It remains to be seen how future publications of the project will address these criticisms.
  
 
== Contributors ==
 
== Contributors ==
Line 29: Line 33:
 
* [[W:Orthodox Study Bible|''Orthodox Study Bible'' on Wikipedia]]
 
* [[W:Orthodox Study Bible|''Orthodox Study Bible'' on Wikipedia]]
 
* [http://conciliarpress.com/ Conciliar Press]
 
* [http://conciliarpress.com/ Conciliar Press]
 +
*[http://orthodoxstudybible.com The Official Conciliar Press Orthodox Study Bible site]
 +
*[http://www.orthodoxinfo.com/phronema/review_osb.aspx Review printed in ''Sourozh'']
 +
*[http://www.orthodoxinfo.com/phronema/review_osb2.aspx Review printed in ''The Orthodox Christian Witness'', Vol. XXVII, No. 18(1273)]
 +
*[http://www.peterpapoutsis.com Holy Orthodox Bible - Peter Papoutsis]
 +
*[http://www.orthodox-church.info/eob EOB: The Eastern / Greek Orthodox Bible]
  
 
[[Category:Scripture]]
 
[[Category:Scripture]]
 
[[Category:Texts]]
 
[[Category:Texts]]
 
{{stub}}
 

Revision as of 00:02, October 31, 2007

Orthodox Study Bible.jpg

The Orthodox Study Bible is a translation and annotation of the Bible currently in production by clergy and laity within the Orthodox Church. The text of the New Testament & Psalms translation is currently the New King James Version accompanied by Orthodox viewpoint commentary. The Old Testament is being directly translated from the Septuagint[1] using the New King James Version as the template, and will be accompanied by Orthodox viewpoint commentary.

The first version, containing the Psalms and the New Testament, was published in 1993 by Thomas Nelson. It is currently being published by Conciliar Press.

The Old Testament has experienced some production delays. It was originally expected by Pascha (Easter) 2007, but now the Old and New Testaments have been further delayed until February of 2008. The Old Testament edition will include a new translation of the Psalms by Dr. Donald Sheehan of Dartmouth College.

Criticism

Despite positive endorsements by such prominent bishops as Metropolitan Maximos of Pittsburgh (Greek Orthodox Archdiocese of America) and Metropolitan Phillip (Antiochian Orthodox Church), some commentators have been critical of the results of the project that have been published so far. Critics tend to be concerned both with the version chosen (NKJV) and with the overall approach of the commentators. One review, printed in the journal Sourozh stated that the commentary "feels far too much like a piece of evangelical propaganda decked out in the trappings of Orthodoxy". It remains to be seen how future publications of the project will address these criticisms.

Contributors

The Orthodox Study Bible was the result of a collaboration between numerous Orthodox scholars, clergy and lay leaders. The initial draft was prepared by the academic community of St. Athanasius Orthodox Academy. Some of the credited contributors of the Orthodox Study Bible project include:

General Editors

  • Joseph Allen, Th.D.
  • Michael Najim, Ph.D.
  • Fr. Jack N. Sparks
  • Theodore Stylianopoulos, Th.D.

Notes

1 The NKJV New Testament was first published in 1979, the Old Testament in 1982.

External links