Beatitudes

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m (In Thy kingdom rember US, O Lord... is not from the KJV. The verse in the KJV is first person singular, "Remember ME",,, this is based on the KJV translation, but not the same.)
(made Scriptural reference primary)
Line 1: Line 1:
The '''Beatitudes''' are included in the [[Divine Liturgy]] in Slavic practice, in Byzantine [[monasticism|monastic]] practice, in the [[Typika]], and in other services.  In the context of the Liturgy, they form the third [[Antiphon|antiphon]].  
+
The '''Beatitudes''' are a series of blessings pronounced by [[Christ]] in [[Gospel of Matthew|Matthew]] 5:1-12.  The term ''Beatitudes'' comes from the Latin ''beati'' ("blessed") which begins each verse from 5:3 to 5:12 in the Latin [[Vulgate]].
 +
 
 +
The Beatitudes are included in the [[Divine Liturgy]] in Slavic practice, in Byzantine [[monasticism|monastic]] practice, in the [[Typika]], and in other services.  In the context of the Liturgy, they form the third [[Antiphon|antiphon]].  
  
 
The Beatitudes begin with a phrase taken from [http://www.biblegateway.com/keyword/?search=when%20thou%20comest%20&version1=9&searchtype=all&bookset=4 Luke 23:42]:
 
The Beatitudes begin with a phrase taken from [http://www.biblegateway.com/keyword/?search=when%20thou%20comest%20&version1=9&searchtype=all&bookset=4 Luke 23:42]:
Line 26: Line 28:
  
 
[[Category:Liturgics]]
 
[[Category:Liturgics]]
 +
[[Category:Scripture]]

Revision as of 05:46, April 14, 2007

The Beatitudes are a series of blessings pronounced by Christ in Matthew 5:1-12. The term Beatitudes comes from the Latin beati ("blessed") which begins each verse from 5:3 to 5:12 in the Latin Vulgate.

The Beatitudes are included in the Divine Liturgy in Slavic practice, in Byzantine monastic practice, in the Typika, and in other services. In the context of the Liturgy, they form the third antiphon.

The Beatitudes begin with a phrase taken from Luke 23:42:

In Thy kingdom remember us, O Lord, when Thou comest in Thy kingdom.

They then continue with the text of Matthew 5:3-12a and end with "Glory... Both now...".

In the Liturgy, there are troparia appointed to be read between these verses that vary depending on the typikon.[1] These troparia can also read in Typika when it is done the place of a Liturgy that the Typikon calls for.

When the Typikon does not appoint a Liturgy and Typika is done, the Beatitudes are completed as follows:

Remember us, O Lord, when Thou comest in Thy kingdom.
Remember us, O Master, when Thou comest in Thy kingdom.
Remember us, O Holy One, when Thou comest in Thy kingdom.


Notes

  1. See the texts linked here for examples of these troparia

External links

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
interaction
Donate

Please consider supporting OrthodoxWiki. FAQs

Toolbox